Traduzione Tedesco-Inglese per "hängt mit ihm zusammen"

"hängt mit ihm zusammen" traduzione Inglese

Cercava forse 'kommen mit?
zusammenhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zusammenhängen → vedere „Klette
    zusammenhängen → vedere „Klette
esempi
  • be connected
    zusammenhängen ursächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenhängen ursächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • be linked up
    zusammenhängen logisch verbunden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenhängen logisch verbunden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sie erzählte mir genau, wie alles zusammenhing
    she told me exactly how everything was linked up, she told me the ins and outs of it
    sie erzählte mir genau, wie alles zusammenhing
  • wie hängt das zusammen?
    how is that linked up?
    wie hängt das zusammen?
zusammenhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hang (things) (up) together
    zusammenhängen Kleidung etc
    zusammenhängen Kleidung etc
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • MIT
    MIT
    MIT
zus.
Abkürzung | abbreviation abk (= zusammen)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

zusammen
[tsuˈzamən]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • together
    zusammen gemeinsam
    zusammen gemeinsam
esempi
  • together
    zusammen beieinander
    zusammen beieinander
esempi
  • together
    zusammen gemeinschaftlich
    jointly
    zusammen gemeinschaftlich
    zusammen gemeinschaftlich
esempi
  • together
    zusammen insgesamt
    zusammen insgesamt
esempi
  • at the same time
    zusammen gleichzeitig
    zusammen gleichzeitig
ihm
[iːm]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (to) him
    ihm Person
    ihm Person
esempi
  • (to) it
    ihm Sache
    ihm Sache
esempi
  • for him
    ihm zugunsten, Person
    ihm zugunsten, Person
  • for it
    ihm zugunsten, Sache
    ihm zugunsten, Sache
esempi
zusammen sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • mit jemandem zusammen sein
    to be withjemand | somebody sb
    mit jemandem zusammen sein
  • mit jemandem zusammen sein (≈ befreundet) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be going out withjemand | somebody sb
    mit jemandem zusammen sein (≈ befreundet) umgangssprachlich | familiar, informalumg
Klette
[ˈklɛtə]Femininum | feminine f <Klette; Kletten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bur(r)
    Klette Botanik | botanyBOT Gattg Arctium
    Klette Botanik | botanyBOT Gattg Arctium
esempi
  • bur(r)
    Klette Blüteoder | or od Fruchtstand
    Klette Blüteoder | or od Fruchtstand
esempi
  • dein Mantel ist voller Kletten
    your coat is full of burs
    dein Mantel ist voller Kletten
  • sie hängt sich an ihn wie eine Klette figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she clings to him like a leech (oder | orod a limpet)
    sie hängt sich an ihn wie eine Klette figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hängen (oder | orod halten, kleben) zusammen wie die Kletten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    they are (quite) inseparable
    sie hängen (oder | orod halten, kleben) zusammen wie die Kletten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • limpet
    Klette klammernder Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    clingy person
    Klette klammernder Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Klette klammernder Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • sie ist die reinste Klette
    she is so clingy
    she clings (to me) like a limpet
    sie ist die reinste Klette
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
esempi
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
esempi
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
esempi
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
esempi
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
esempi
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
esempi
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
esempi
esempi
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
esempi
esempi
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
esempi
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
esempi
Fiber
[ˈfiːbər]Femininum | feminine f <Fiber; Fibern>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fiber Faser literarisch | literaryliter
    Fiber Faser literarisch | literaryliter
  • fibre britisches Englisch | British EnglishBr
    Fiber
    thread
    Fiber
    string
    Fiber
    Fiber
esempi
  • er hängt an ihr mit jeder Fiber seines Herzens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he loves her with every fiber of his being
    er hängt an ihr mit jeder Fiber seines Herzens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fiber Biologie | biologyBIOL
    Fiber Biologie | biologyBIOL
  • fibre britisches Englisch | British EnglishBr
    Fiber Biologie | biologyBIOL
    Fiber Biologie | biologyBIOL
  • (vulcanized) fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fiber KUNSTSTOFF <nurSingular | singular sg>
    Fiber KUNSTSTOFF <nurSingular | singular sg>
  • (vulcanized) fibre britisches Englisch | British EnglishBr
    Fiber KUNSTSTOFF <nurSingular | singular sg>
    Fiber KUNSTSTOFF <nurSingular | singular sg>
rumhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hang around (inDativ | dative (case) dat in)
    rumhängen
    rumhängen
esempi